2009年3月23日 星期一

本日單字: susceptible

照例,本圖與內容完全無關。
(拍攝地點:野柳/s5pro/KIT 18-55mm/Fuji-chrome film simulation)
DSCF6109

susceptible這個字的意思接近sensitive但是用在形容人類的時候更加的帶有「脆弱」的抽象意義。

1.capable of being changed (+to)能夠被改變的
2.easily affected (+to)輕易的受某種事物影響的
3.capable of being influenced (+to)易受感染的

susceptible to sunlight 易受陽光改變(變質)
susceptible to advertising 容易被廣告影響
susceptible to cold 容易感冒的
4.emotionally sensitive 情感上容易動搖的

如果是形容事物的話,則可以用來表示說話的人對該事物的觀感印像。

5.capable of submitting to some action or process (+of/to))可以容許某種動作加諸於上的
this theory is susceptible of proof 這個理論是能夠被驗證的
the rules of the school is not susceptible to alternation 校規是不容更動的
6.衍生字:
susceptibly(adv)
susceptibility
susceptive (adj)

參考資料:譯典通8.0 / Yahoo線上字典

2009年3月18日 星期三

400%動態試拍:高鐵台南站

全程使用「光圈先決」將光圈鎖在F8以得到最大最平均的全畫面銳利度。
同時也使用S5PRO的特異功能,將每張相片的動態範圍都開到最大400%動態,
取得最平均的亮部和暗部細節。

光圈鎖在F8之後在室內拍攝會有快門時間不夠快而手震的問題,
如果為了增加暗處的明度去增加ev補償會更糟,
因此每張相片都會依當時測光結果的快門值適度的拉高ISO值。

#1 上方天井透下正中午的陽光,右側落地窗也有大量陽光反射進來
這張算逆光拍攝,400%動態保住的部份主要是亮部的窗外景色
DSCF6037_rot
ISO 200 / +0ev
按這裡看#1放大版本

#2 從另一個角度看天井,也就是#1圖取景位置的正對面
這張算順光拍攝了,光源從畫面左方後側的落地窗進入室內
但是因為左側有照到天井,亮暗反差還是蠻大的
DSCF6039
ISO 400 / +0ev
按這裡看#2放大版本

#3 逆光拍攝落地窗前的紅色長椅,典型的室內高反差場景
400%動態同時保持住窗外景物(極亮)和紅椅本身(較暗)的細節。
DSCF6040
ISO 400 / +0ev
按這裡看#3放大版本

#4 二樓天井特寫,加1/3格曝光保留暗部的細節,高動態讓亮部不至於消失
DSCF6043
ISO 400 / +0.33ev
按這裡看#4放大版本

#5 後面的落地窗外是正中午的太陽,加了1/3格ev來讓前景夠亮
DSCF6044
ISO 400 / +0.33ev
按這裡看#5放大版本

#6 這張沒什麼高反差,純粹試一下KIT 18-55mm在圖片「標準模式」下的發色。
附帶一提,上車前聽到廣播,我坐的434次車一般對號座位居然全部賣光(剩商務和自由座),
非假日(星期三中午12:17)有這麼多人坐高鐵,65折票價還是比較好賣啦!
DSCF6049
ISO 400 / +0ev
按這裡看#6放大版

#7 典型的室內逆光場景,相機的測光系統多半會被右上整面的落地窗透進來的光給誤導,
因此手動增加了2/3格ev讓左下室內部份的畫面不致過暗,
400%動態範圍再補償了ev之後保留了明亮的室外景色
DSCF6051
ISO 250 / +0.67ev
按這裡看#7放大版

#8 想把「禁止攀爬」字樣和窗外的街景和藍天一起抓下來
由於窗外是中午的大太陽,相校之下室內還是不太夠亮
就加了2/3格的ev去補光,高動態的好處就是+ev還是有機會拍到微藍的天空!
DSCF6055_crp
ISO 200 / +0.67ev
按這裡看#8放大版

#9 抬起頭試著把屋頂複雜的結構拍下來,
因為左側是另一面採光用的天窗為了留住右側整面複雜的屋頂結構
能夠清楚且夠明亮,加了2/3格ev,但發現光圈鎖在F8的話,
快門時間太長會手震,於是又把ISO拉高到800得到1/45秒的快門。

DSCF6057
ISO 800 / +0.67ev
按這裡看#9放大版

完整的相片集在這裡

2009年3月15日 星期日

春遊虎頭埤

DSCF5989

趁著鋒面剛走,台南的天氣還處於涼爽狀態,
在星期天的傭懶早晨我決定到郊外走走。

因為早晨時間已經在「傭懶的」起床時間和「傭懶的」早餐之後所剩無幾,
從台南市騎機車到新化鎮市區的時候其實已經接近中午了,
又在新化老街稍微閒晃了一下,進入虎頭埤遊樂區的時候已經是12點多的事情囉~
進了園區之後找了個涼快的樹蔭下吃完了在市區買的午餐,
就頂著溫暖的太陽,在涼爽的微風中開始散步~

#1 這兩隻黑天鵝大概也剛吃飽出來散步吧~
DSCF5891

#2 虎頭埤的湖畔步道經過整修很好走,林蔭小道非常適合散步
DSCF5896

#3 這花有巴掌大
DSCF5899_crp

#4 靠近後門附近的湖濱步道
DSCF5900

#5 走累可以隨時坐下,沿路的涼亭和椅子很充足!
DSCF5901

#6 也可以跟大門口的商家租腳踏車來騎
DSCF5906

#7
DSCF5908

#8
DSCF5911

#9 涼亭裡幾乎都假日出遊的全家褔
DSCF5930

#10
DSCF5931

#11 朝雙水亭前進
DSCF5934_crp

#12 雙水亭旁兩株高大的木棉花樹
DSCF5941

#13 雙水亭上眺望湖畔景色
DSCF5946_crp

#14 很有大鴨帶小鴨的感覺
DSCF5959_crp

#15 帶著小朋友遊湖的媽媽試著拍沙洲上的鵝
DSCF5960_crp

#16 另一個角度看剛才的那兩棵木棉樹
DSCF5961

#17 這支路燈真的很斜,也許年代久遠吧
DSCF5971

#18 天空漸漸變乾淨了
DSCF5980

#19 下次來要去租那個水上腳踏車來玩玩
DSCF5983

#20 虎頭埤是160年前台灣第一座落成的水庫,當時留下的碑文
DSCF5984_1

#21 位於園區入口不遠處的第一碼頭
DSCF5986_1

#22 我相信虎頭埤的「虎頭」應該不是指這傢伙…
DSCF5990

#23
DSCF5994

#24 點進去放大相片看的話可以看到對岸有一隻黃頭黑身的龍
DSCF5996

#25
DSCF5999

#26 湖畔的木棉花
DSCF6000

#27 有人堅持要跟對岸的龍一較高下XD
DSCF6002_crp

#28 吊橋旁的咖啡館外面有漂亮的花園
DSCF6013

#29 站在橋的入口處拍的吊橋全景
DSCF6016

#30 島上的涼亭也有不少人在休息
DSCF6024

#31 還好光線充足,不然橋一直在愰應該拍不起來吧
DSCF6028

#32
DSCF6030

#33
DSCF6033_crp

#34
DSCF6036

完整的相片集在這裡
謝謝收看!

2009年3月14日 星期六

日本人所謂的「賞花」其實是「坐在櫻花樹下喝酒」

(感謝Max.Guy提供相片作為本文插圖)
IMG_1257

日本で 行なわれる行事の「花見」とは、
郊外て散歩しながら色々な花を見ることだと思われがちですが、
実際には桜を見ながら食べたり飲んだりすることを指します。
在日本所舉行的稱為「賞花」的活動,
經常被認為是到郊外去一邊散步一邊看著各種花朵,
實際上是指「一邊賞櫻花,一邊吃吃喝喝」的活動。

「賞花」對日本人來說是宴會的另一種型態,
每年四月春暖花開,櫻花狂放的時節,日本人會以「賞櫻」之名,
男女穿著正式服裝,聚集在櫻樹下喝酒吃東西,甚至有唱歌跳舞的娛興節目。
由於櫻花花期甚短,萬花齊放的狀態持續約一個星期左右,
就會開始像雪片般紛飛散落,因此日本人會在這寶貴的黃金週,
沉浸在熱鬧的賞櫻活動,一方面欣賞花海所妝點的滿城春意,
一方面也藉機在宴會的氣氛中展望新的一年,或是從工作放鬆自已。

IMG_1262

櫻花是日本的國花,在熬過了寒冬之後於春天盛開。
而隨著國花的盛開,日本人在賞櫻的同時,
心態上也有「重新出發、面對新的一年」的準備。
所以不管是滿山的櫻花還是漫天飛舞的落櫻,
這些景色對日本人都象徵著新的開始。
(日本的學校新學期都是在春天開始的)
IMG_1179

IMG_1296

台灣的櫻花季因為緯度關係提早於三月中左右陸續開始,
也許在時序上更適合作為「一年之始」吧~
我們的「賞花」當然就真的是貨真價實的
「到郊外去一邊散步一邊看著各種花朵」
因為除了櫻花,台灣還有其他各式各樣的花朵,
一年四季幾乎都有得看,要是像日本人每個花期都在樹下開宴會的話,
應該是從年頭吃到年尾沒問題吧(笑)~

相片提供:Max.Guy / 攝影地點:淡水天元宮 / 相機:Canon 5D Mark II

參考資料:
[1]高島匡弘,"從日本中小學課本學日文",檸檬樹出版社,頁61-65

無蝦米輸入法打日文假名的方法

首先輸入<,,J>會切換到日文模式,可以看到輸入列從『無/半』變成『日/半』
(想打繁體中文可以用<,,T>切換回來,注意別打成<,,C>那是簡體中文模式)

1.一般假名輸入
輸入片假名和平假名都是直接打入羅馬拼音。
差別在最後打完羅馬拼音時接逗號的話是輸入平假名,輸入句號會變成片假名。
例如:
輸入<sa,>會出現さ
輸入<sa。>會出現サ

2.輸入促音
照一般假名輸入,但是在逗號或句號的後面加上V鍵,
例如:
輸入<yo,>會出現よ
而輸入<yo,v>會出現ょ
輸入<yo.>會出現ヨ
而輸入<yo.v>會出現ョ
而輸入<tsu.v>會出現ッ

行事ぎょうじ

3.輸入漢字
這就更簡單了,在『日/半』模式下
直接用無蝦米拆碼法對日文漢字作拆碼,
難的部份不是拆碼,而是要知道正確的漢字寫法,
因為很多漢字不是直接沿用繁體中文,也不是簡體中文,
是用日本人的方式簡化過的漢字異體,還有一些是你不會唸的字:
例如:
<ojj>囲
<jwn>辻
<rbpt>薬
<tu>様
<cnde>昼
<,na>々

遇到不會唸也不知道怎麼打的漢字,但如「々」這個怪字,
可以先到譯言堂這一類免費的線上字典,用假名拼音查出相關的字詞,
再把那個字用滑鼠標記COPY貼到嘸蝦米官方的字碼查詢網頁去查出拆碼方法。

2009年3月13日 星期五

Nikon 和 Sigma 的 18-200mm 防手震旅遊鏡簡單試拍

小透君在日本實地試玩了兩支同焦段的旅遊鏡,
使用機身為S5pro,下面是小透提供的相片(人不是我殺的),
把SIGMA和NIKON兩家的18-200mm旅遊用11倍變焦鏡。
分別在18mm廣角端、200mm望遠端作了簡單的試拍。
另附上中焦段36mm和60mm各一張。

先看廣角18mm端:





上圖:Nikon 18-200mm VR, 18mm廣角端, 光圈F8, ISO 640
下圖:Sigma 18-200mm OS, 18mm廣角端, 光圈F8, ISO 1000
因為只是簡單的試拍,所以ISO也沒特別去注意。
但是光圈有調到F8來得到最佳畫質,
可以看出SIGMA(下圖)的發色比較討喜,
但是細節的話還是NIKON勝出(注意畫面右半的NIKON櫥窗)。

接下來是200mm望遠端:





上圖:Nikon 18-200mm VR, 200mm望遠端, 光圈F8, ISO 1600
下圖:Sigma 18-200mm OS, 200mm望遠端, 光圈F8, ISO 1600
同樣的,SIGMA的發色偏亮黃而NIKON較為中性,
銳利度方面SIGMA佔了上風,既使是縮圖也看得出來,
放大到50%原尺寸的話會更明顯。

另外附上兩張中焦段和短焦段:

上圖NIKON 18-200mm的60mm焦段,光圈F8 ,ISO 1250


上圖是SIGMA 18-200mm的36mm焦段,光圈F8 ,ISO 1600

即使焦段不同,但是NIKON的60mm焦段明顯的比SIGMA的36mm銳利。
一般的變焦鏡在廣角端的畫質會比望遠端銳利,
但是SIGMA的小廣角居然輸NIKON的小望遠,
在某種程度上證實了SIGMA 18-200mm OS這支鏡,
『在廣角/望遠的極端狀態下表現不錯,但中焦段畫質不穩定』的傳聞。